Traduction Allemand-Anglais de "angst lebendig begraben zu werden"

"angst lebendig begraben zu werden" - traduction Anglais

begraben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • jemanden mit allen Ehren begraben
    to buryjemand | somebody sb with all hono(u)rs
    jemanden mit allen Ehren begraben
  • jemanden lebendig begraben
    to buryjemand | somebody sb alive
    jemanden lebendig begraben
  • unter einer Lawine begraben werden
    to be buried under an avalanche
    unter einer Lawine begraben werden
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
begraben
Adjektiv | adjective adj figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • buried
    begraben
    begraben
exemples
lebendig
[leˈbɛndɪç]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • living, alive nachgestelltund | and u.oft | often oftprädikativ | predicative(ly) präd
    lebendig lebend, besonders Tier
    live (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    lebendig lebend, besonders Tier
    lebendig lebend, besonders Tier
exemples
  • lively
    lebendig lebhaft
    vivacious
    lebendig lebhaft
    lebendig lebhaft
  • vivid
    lebendig lebhaft, Schilderung
    lebendig lebhaft, Schilderung
exemples
  • living
    lebendig fortwirkend
    vivid
    lebendig fortwirkend
    lebendig fortwirkend
exemples
  • spirited
    lebendig voller Leben
    animated
    lebendig voller Leben
    lebendig voller Leben
exemples
  • alert
    lebendig beweglich
    active
    lebendig beweglich
    lebendig beweglich
exemples
  • vivid
    lebendig anschaulich
    lebendig anschaulich
exemples
exemples
lebendig
[leˈbɛndɪç]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
begraben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bury
    begraben Toten
    begraben Toten
  • inter
    begraben
    entomb
    begraben
    begraben
exemples
  • jemanden mit allen Ehren begraben
    to buryjemand | somebody sb with all hono(u)rs
    jemanden mit allen Ehren begraben
  • jemanden lebendig begraben
    to buryjemand | somebody sb alive
    jemanden lebendig begraben
  • unter einer Lawine begraben werden
    to be buried under an avalanche
    unter einer Lawine begraben werden
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • begraben obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → voir „vergraben
    begraben obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → voir „vergraben
Locke
Femininum | feminine f <Locke; Locken>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • birdcall
    Locke Jagd | huntingJAGD Pfeife etc
    Locke Jagd | huntingJAGD Pfeife etc
exemples
  • lebendige Locke
    lebendige Locke
angst
[æŋst]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Existenz-, Lebens)Angstfeminine | Femininum f
    angst psychology | PsychologiePSYCH
    angst psychology | PsychologiePSYCH
Schneedecke
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Lebendige
m/f(Maskulinum | masculinem) <Lebendigen; Lebendigen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Angst
[aŋst]Femininum | feminine f <Angst; Ängste>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fear (vorDativ | dative (case) dat of)
    Angst Furcht
    Angst Furcht
  • dread
    Angst stärker
    terror
    Angst stärker
    Angst stärker
exemples
  • anxiety
    Angst auch | alsoa. Psychologie | psychologyPSYCH Sorge
    Angst auch | alsoa. Psychologie | psychologyPSYCH Sorge
exemples
  • in Angst um jemanden sein, um jemanden Angst haben
    to be anxious aboutjemand | somebody sb
    in Angst um jemanden sein, um jemanden Angst haben
  • fright
    Angst Schrecken
    Angst Schrecken
  • phobia
    Angst Psychologie | psychologyPSYCH
    Angst Psychologie | psychologyPSYCH
exemples
angst
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • jemandem angst und bange machen AR → voir „Angst
    jemandem angst und bange machen AR → voir „Angst
exemples
werden
[ˈveːrdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <wird; wurde; poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet ward; geworden; sein>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • become
    werden anfangen, etwas zu sein
    get
    werden anfangen, etwas zu sein
    werden anfangen, etwas zu sein
exemples
  • grow
    werden eine allmähliche Entwicklung bezeichnend
    get
    werden eine allmähliche Entwicklung bezeichnend
    werden eine allmähliche Entwicklung bezeichnend
exemples
exemples
  • become
    werden Berufoder | or od Funktion ausüben, Stelle einnehmen
    werden Berufoder | or od Funktion ausüben, Stelle einnehmen
exemples
  • happen
    werden geschehen
    werden geschehen
exemples
  • man weiß nicht, was noch werden mag
    who knows what may happen
    man weiß nicht, was noch werden mag
  • was soll nun werden?
    what are we going to do now?
    was soll nun werden?
  • und was wurde dann?
    and what happened then?
    und was wurde dann?
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • turn out
    werden ausfallen
    werden ausfallen
exemples
  • come along
    werden Fortschritte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    improve
    werden Fortschritte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    werden Fortschritte machen umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
exemples
  • be given
    werden zuteil werden arch
    werden zuteil werden arch
exemples
werden
[ˈveːrdən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <Partizip Perfekt | past participlepperf worden>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
exemples
  • er sagte, er werde (oder | orod würde) kommen zur Bildung des Konjunktivsund | and u. des Konditionals
    he said he would come
    er sagte, er werde (oder | orod würde) kommen zur Bildung des Konjunktivsund | and u. des Konditionals
  • ich würde kommen, wenn ich Zeit hätte
    I would come if I had time
    ich würde kommen, wenn ich Zeit hätte
  • ich würde es [nicht] tun
    I would [wouldn’t] do it
    ich würde es [nicht] tun
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
werden
Neutrum | neuter n <Werdens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • im Werden sein sich entwickeln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be in the making (oder | orod in the process of development)
    im Werden sein sich entwickeln <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • im Werden sein im Anfangsstadium <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be at an embryonic stage
    im Werden sein im Anfangsstadium <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
exemples